<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Kumi Brasil &#187; ViVi</title>
	<atom:link href="http://www.kumibrasil.com/tag/vivi/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.kumibrasil.com</link>
	<description>O maior fã-site brasileiro dedicado à Koda Kumi.</description>
	<lastBuildDate>Sun, 25 Jul 2010 17:43:08 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Scans: ViVi &#8211; agosto/2010</title>
		<link>http://www.kumibrasil.com/scans-vivi-agosto2010/</link>
		<comments>http://www.kumibrasil.com/scans-vivi-agosto2010/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 24 Jun 2010 14:34:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kaled Kalil</dc:creator>
				<category><![CDATA[Imagens]]></category>
		<category><![CDATA[Scans]]></category>
		<category><![CDATA[ViVi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kumibrasil.com/?p=3830</guid>
		<description><![CDATA[ 
Clique nas miniaturas para ampliar.
kumi-land.blogspot
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><center><a rel="lightbox" href="http://i135.photobucket.com/albums/q152/kaledkalil/koda/vivi081001.jpg"><img src="http://i135.photobucket.com/albums/q152/kaledkalil/koda/th_vivi081001.jpg" /></a> <a rel="lightbox" href="http://i135.photobucket.com/albums/q152/kaledkalil/koda/vivi081002.jpg"><img src="http://i135.photobucket.com/albums/q152/kaledkalil/koda/th_vivi081002.jpg" /></a><br />
Clique nas miniaturas para ampliar.</center></p>
<div class="cr">kumi-land.blogspot</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kumibrasil.com/scans-vivi-agosto2010/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tradução: Entrevista para a ViVi de março/2010</title>
		<link>http://www.kumibrasil.com/traducao-entrevista-para-a-vivi-de-marco2010/</link>
		<comments>http://www.kumibrasil.com/traducao-entrevista-para-a-vivi-de-marco2010/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 Jan 2010 02:51:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kcau</dc:creator>
				<category><![CDATA[Notícias]]></category>
		<category><![CDATA[Sem categoria]]></category>
		<category><![CDATA[Entrevista]]></category>
		<category><![CDATA[ViVi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kumibrasil.com/?p=3084</guid>
		<description><![CDATA[
Koda Kumi
O ano de 10º aniversário começou!
&#8220;Eu fui capaz de chegar a esse ponto graças à ajuda de todos ♥&#8221;
Isso foi dito por Kuu-chan, que falou sobre seu novo álbum e sua vida particular em uma entrevista pessoal! Ela nos conta sobre seus sentimentos sobre sua jornada de 10 anos! E&#8230; desta vez, Kuu-chan também [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><center><img src="http://www.kumibrasil.com/galeria/albums/ViVi%20Mar%202010/normal_01.jpg" alt="" width="220px" /><br />
<strong>Koda Kumi<br />
O ano de 10º aniversário começou!</strong></p>
<p><strong>&#8220;Eu fui capaz de chegar a esse ponto graças à ajuda de todos ♥&#8221;<br />
Isso foi dito por Kuu-chan, que falou sobre seu novo álbum e sua vida particular em uma entrevista pessoal! Ela nos conta sobre seus sentimentos sobre sua jornada de 10 anos! E&#8230; desta vez, Kuu-chan também tem uma surpresa para a ViVi!</strong></center></p>
<p><strong>O novo single &#8216;Can We Go Back&#8217;, lançado no dia 20 de janeiro, está cheio dos sentimento atuais de Kuu-chan.</strong></p>
<p>Uma vez tive um período em que eu estava parada e pensei que aquele tempo tinha passado, eu senti que dentro de mim ainda há muitas coisas que continuaram paradas. Quando algo acontece eu costumo comparar imediatamente às minhas experiências passadas. Na letra de &#8216;Can We Go Back&#8217; eu escrevi &#8220;Nós não temos nenhum medo quando somos crianças&#8221;, porque as crianças apenas se animam e começam a correr sem se perguntarem se vão cair, não é? E elas só choram de dor depois que caem (risos). Mas, quando você cresce, você começa a analizar e começa a pensar em maneiras de não cair antes de começar a correr. Quando você era criança, você simplesmente dizia &#8220;Eu quero ser o número um!&#8221; e &#8220;Eu quero ganhar o prêmio de primeiro lugar&#8221; e dá o seu melhor. Ultimamente eu estive pensando sobre como tais sentimentos imprudentes desapareceram. Mas, eu acho que eu carrego sentimentos de pesar menos do que já fiz no passado &#8230;</p>
<p>Por isso, durante meu 10º aniversário, eu quero correr como o vento enquanto sinto coisas como &#8220;estou desapontada&#8221;, &#8220;estou triste&#8221; e &#8220;estou feliz&#8221; um por um.</p>
<p><strong>O PV foi acidentalmente parecido com o filme de Michael Jackson!</strong><br />
<span id="more-3084"></span><br />
Eu fui ver o filme de Michael Jackson &#8216;THIS IS IT&#8217; uns três dias antes de filmar o PV de &#8216;Can We Go Back&#8217;. Porque o tema era Jeanne d’Arc eu queria incluir uma cena com uns cem soldados, mas porque não conseguimos reunir uma centena de pessoas nós planejamos multiplicar o número de pessoas com CG. Mas quando eu vi o filme&#8230; Michael fez uma performance muito parecida! Eu fiquei totalmente chocada pela coincidência! E porque eu adoro e respeito Michael e eu fiquei muito comovida com aquela coincidência. Eu me perguntei por um tempo se poderia imitá-lo, mas porque eu senti que a coincidência devia ser por destino eu decidi fazê-lo!</p>
<p>Por essa ser a primeira vez para mim a lançar um best-album e um original álbum juntos, foi um desafio! O novo original album se chama &#8216;UNIVERSE&#8217; e tem um tema sobretudo positivo. Mesmo assim ainda há muita variação entre as músicas de apoio e incentivo.</p>
<p>&#8216;Work It Out!&#8217; é uma música rock e poderosa. Por exemplo, há pessoas que odeiam ir ao trabalho e sentem que seus colegas só mostram seus exteriores e não seus interiores. Mas porque é o trabalho delas, essas pessoas têm que continuar trabalhando persistentemente, mesmo que elas se sintam irritadas. Eu escrevi a letra dessa música por causa desse tipo de pessoas. Não desista, mesmo que você odeie seu trabalho e se sinta com raiva. Olhe para frente! Essa música tem uma mensagem incluída nela. &#8216;You&#8217;re So Beautiful&#8217; é uma canção que transmite a mensagem &#8220;Seu rosto manchado de lágrimas também é bonito&#8221;. E &#8216;No way&#8217; é uma música para mulheres adultas que estão discutindo com seus namorados. Quando ela diz com raiva &#8220;Me olhe nos olhos quando fala comigo!&#8221; e ele responde &#8220;Ah~ entendi, entendi. Eu deveria ser mais paciente, certo?&#8221; &#8220;Isso não foi o que eu quis dizer!&#8221; Esse tipo de música (risos).</p>
<p><strong>Selecionando as canções para o best-album&#8230; mas eu gosto de todas, não consigo escolher!</strong></p>
<p>Já tem quatro anos desde meu último best-album. A fim de escolher músicas para ele, eu escutei minhas músicas de novo&#8230; É meio estranho eu mesma dizer isso (risos), mas há apenas boas canções! Eu iria preferir ter várias canções e vários PVs nele se eu fosse uma compradora então vamos incluir várias delas! Quando pedi isso à minha equipe eles responderam &#8220;Você não pode colocar tantas!&#8221; (risos). De qualquer forma, eu acho que criei um best-album variado. Eu estou pensando em fazer um medley enorme de singles durante as performances desse ano. Por favor olhem em frente por isso!</p>
<p><strong>Desde minha estréia, eu seguro no conceito &#8220;Não estou retratando uma sensualidade que é a corça sobre os homens, mas uma sensualidade que pode ser vista como legal para as mulheres&#8221;.</strong></p>
<p>Uma quantidade considerável de pele é exposta na minha foto de capa de estréia! Sobre &#8216;Cutie Honey&#8217; as pessoas chegaram a dizer &#8220;Koda Kumi=ero kakkoi&#8217;. Também houve momentos em que isso era tudo o que as pessoas iriam pensar de mim. Mas isso mudou com o lançamento do primeiro single do meu projeto de 12 singles &#8216;you&#8217;. Eu senti que com essa balada fui reconhecida como uma cantora e eu me lembro como  isso me fez sentir muito feliz.</p>
<p>Durante o projeto dos 12 singles eu desafiei vários tipos de música como o R&amp;B, baladas, dance e pop. Acho que isso me permitiu crescer como uma artista. E quando eu olho para trás como agora, sinto que o projeto de 12 singles foi um momento decisivo para mim!</p>
<p><strong>Eu me lembro de cada sessão de fotos da ViVI! ViVi e eu somos da mesma idade e crescemos juntas ♥</strong></p>
<p>(Ela está vendo as fotos que ela tem feito desde a estréia da ViVi). Isso é uma ótima história~! ViVi e eu crescemos juntas ♥ Quando eu olho para trás eu percebo que mudei bastante meus penteados. &#8220;Eu quero propor um estilo diferente das modelos!&#8221; Devido a tais sentimentos, tive cabelo loiro, cabelo preto, etc, e penteados diferentes de outras pessoas. Além disso, também sou determinada a mudar minhas roupas, cabelos, unhas e tudo a cada sessão de fotos ou PV.</p>
<p><strong>Desde minha estréia, minha equipe continuou me dizendo &#8220;Está tudo bem se não vender bem, por favor apenas faça boas músicas&#8221;&#8230; Agora eu entendo o significado daquelas palavras.</strong></p>
<p>O que &#8216;está tudo bem se não vender bem&#8221; significa? No passado eu não entendia isso muito bem. Mas eu fiz como me foi dito. E agora eu sou capaz de olhar para trás e ver muitas músicas boas. Esse é o motivo de eu estar tão satisfeita de ter carregado aquelas palavras em meu coração. Porque os resultados são melhores desse jeito do que se você pensar apenas &#8220;eu quero vender&#8221;. Se todos tentarem seus melhores com sentimentos bons, o resultado irá seguir! Eu sinto que me tornei capaz de pensar assim desde aqueles tempos.</p>
<p><strong>Como eu cresci nesses dez anos&#8230; Eu não devo ter mudado muito (risos).</strong></p>
<p>Por exemplo, quando estou fazendo músicas, eu deveria usar termos técnicos como &#8216;reverberação&#8217; ou &#8216;chutar uma utilização mais&#8217;, mas atualmente eu digo coisas como &#8216;um sentimendo de céu azul&#8217; ou &#8216;uma mais macia, como flor e sentimento romântico&#8217;. Às vezes eu acho que ninguém vai ser capaz de me entender, mas&#8230; todos me entendem perfeitamente. Eu sou muito grata à minha equipe que tem me dado seu amor e tem me entendido durante esses dez anos ♥</p>
<p><strong>Koda Kumi olha para seus dez anos atrás&#8230;</strong></p>
<p><strong>Ela lançou 46 singles em dez anos! Ela nos disse muitas coisas sobre o tempo de sua estréia. E ela divulgou história que até agora eram desconhecidas!</strong></p>
<p><em>2000: Estréia como uma estudante colegial!</em></p>
<p>Meu cabelo era preto escuro porque eu era um estudante colegial. O regulamento da escola proibia pintar o cabelo. Quando eu penso naqueles tempos, eu sinto como se tivesse passeado pelo caminho que minha equipe tinha estabelecido para mim desde que eu não entendia o mundo da música. Penso que tinha muitas coisas que eu queria ter feito, mas não podia falar para eles já que eu não tinha confiança em mim mesma&#8230;</p>
<p><em>2005: Por causa de &#8216;Cutie Honey&#8217; as pessoas começaram a chamá-la de &#8216;ero-kakkoi&#8217;. E ela ganhou o 47th Japan Record Awards com &#8216;Butterfly&#8217;!</em></p>
<p>Dessa época em diante, minha equipe começou a focar mais na moda e em uma imagem mais perto do meu estilo foi criado. Eu também comecei a aparecer frequentemente em performances de TV. Esse também foi o tempo que comecei a colocar para fora minhas idéias conforme ia começando a crescer confiança.</p>
<p><em>O início do projeto dos 12 singles!</em></p>
<p>Quando me falaram pela primeira vez &#8220;vamos fazer 12 singles consecutivos!&#8221;, eu contestei &#8220;eu não quero!!&#8221; (risos). Eu duvidava que 12 músicas adequadas pudessem ser feitas e eu estava com medo de que as pessoas poderiam dizer &#8220;estou cansado de Koda Kumi&#8221;, se eu os lançasse em tal ritmo. Mas boas músicas foram coletadas e eu queria encarar novos desafios. Quando minha equipe tinha os 12 singles prontos e me encorajaram, eu pensei &#8220;bem, vamos fazer isso!&#8221;.</p>
<p>Me esforçando para fazer as músicas de cada single em um trabalho de qualidade, gravando com cuidado e gravando os PVs sem dormir por 24 horas foi muito difícil. Pensa nisso, tinha um rumor de que havia um fantasma no hotel que eu estava filmando. Eu estava com muito, muito medo. Embora fosse-me dito que estava tudo bem para tirar um cochilo, eu não conseguia dormir nada por causa do medo (risos).</p>
<p><em>2006: Ela colaborou com o grupo EXILE para um projeto especial!</em></p>
<p>(Sobre &#8216;Koi no Tsubomi&#8217;) Anteriormente eu havia tido pensamentos como &#8220;eu quero fazer uma música divertida e fofa!&#8221;. Mas até eu ter confiança como artista, eu sentia que &#8216;divertido=parecer um total idiota&#8221; e não fiz nenhuma (risos). Essa música foi a primeira vez que cantei no dialeto Kansai e ela também foi música tema de um drama. Eu tenho fortes memórias dessa música!</p>
<p><em>2007: Ela foi nomeada para o Japan Record Awards por três anos consecutivos.</em></p>
<p>Eu colaborei com o Tohoshinki! Nós também nos apresentamos juntos no Dome Live.</p>
<p>(Sobre &#8216;Ai no Uta&#8217;) Amor, realmente algo, não é apenas preto e branco. Essa música fala sobre a zona cinza e da ambiguidade no amor. Eu estou dizendo isso só agora, mas na verdade, é sobre minhas próprias experiências de amor. Desculpem por não ter admitido isso naquela época mas, ao invés disso, eu menti que eram experiências de uma amiga minha (risos).</p>
<p><em>2008: Seu álbum de grande sucesso KINGDOM</em></p>
<p>A música &#8216;That Ain&#8217;t Cool&#8217; foi uma colaboração dos sonhos com a Fergie! Nós também gravamos o PV juntas! No ano seguinte ela também se apresentou comigo ♥</p>
<p>(Sobre &#8216;anytime&#8217;) Eu não usei quase nenhuma maquiagem na foto do encarte e nem durante as performances! Eu tinha medo da reação das pessoas em relação ao meu rosto quase sem maquiagem (risos). A fim de mostrar que o rosto sem maquiagem ainda pode ser meigo, eu passei uma semana inteira sem nenhuma maquiagem antes da gravação!</p>
<p><em>2009: Uma colaboração entre irmãs!</em></p>
<p>Eu fiz uma música junto com minha irmã misono!</p>
<p><strong>A vida particular de Kuu-chan mudou nesses dez anos&#8230;!?</strong></p>
<p><strong>A transição de sua adolescência para seus 20&#8217;s; a época em que a mulher muda mais! A vida particular de Kuu-chan e a vida amorosa mudaram?&#8230;Nós perguntamos a ela!</strong></p>
<p><strong>Ele é o número um, eu sou número dois. Se fosse como no filme Titanic eu morreria primeiro! (risos).</strong><br />
No filme Titanic tem uma cena onde ela solta suas mãos unidas e seu amado afunda no mar. Mas, se fosse eu, eu jamais soltaria! Eu acho que morreria junto com ele! (risos) No passado eu pensava que amor era dar e receber, mas agora é dar e dar. As pessoas que dão sem esperar compensação são ótimas!</p>
<p><strong>Os estilos das pessoas que eu gostei foram muito diferentes&#8230;Eu não consigo encontrar nenhuma semelhança entre eles.</strong><br />
Eu não tenho um tipo de rosto que eu goste especialmente. Além disso, se você escolher apenas pessoas por suas aparências o relacionamento geralmente não vai dura muito. Apesar de eu pensar assim, há tempos em que eu fico &#8220;kya~&#8221; em relação a alguém legal (risos). Apenas o tipo de personalidade que eu gosto não vai mudar &#8220;um tipo de pessoa de alto calibre que tem o coração puro como uma criança ♥&#8221; Também, seria ótimo se ele for uma pessoa que me envolva em seus braços quando eu ficar abalada por várias coisas!</p>
<p>Ultimamente eu comecei a acreditar que não é bom procurar um parceiro perfeito. Ao invés disso, você deve encontrar uma pessoa que você possa aceitar suas falhas. Por exemplo, se for uma pessoa desorganizada, então eu mesma posso apenas limpar ♥ Você pode pensar assim.</p>
<p><strong>Durante um amor não correspondido eu começo a pensar &#8220;eu quero fazer o meu melhor ♥&#8221; e &#8220;eu quero apoiá-lo ♥&#8221;</strong><br />
Eu vou imediatamente pensar &#8220;ele pode apenas ser suportado por mim, certo?&#8221; (risos) Isso provavelmente não vai mudar.. A música &#8216;Good☆day&#8217; fala sobre tais sentimentos. É uma música feliz sobre um amor não correspondido. Eu acho que a parte de mim que vai imediatamente se dedicar a alguém saiu nessa música (risos).</p>
<p><strong>No passado, eu podia usar camisetas, mas agora eu visto pijamas puros quando vou dormir.</strong><br />
Antes eu usava uma camiseta, mas recentemente eu comecei a usar pijamas. Quando eu coloco meu pijama meu humor muda completamente. Meus favoritos são Victoria Secrets e mercy.</p>
<p><strong>Um presente especial de 10º aniversário!</strong></p>
<p><strong>Como um presente surpresa Kuu-chan convidou os leitores da ViVi para a gravação do PV! Ela também respondeu várias perguntas dos leitores!</strong></p>
<p>Kumi (K): Obrigada a todos por virem mesmo que esteja chovendo ♥ (Chovia no dia das filmagens)</p>
<p>Terumi (T) &amp; Saeka (S): Waa~ ♥ (É a primeira vez que encontram a Kumi e elas estavam muito movidas para falar)</p>
<p>K: Hoje eu estou gravando o PV de SUPERSTAR. Essa é uma música com o conteúdo &#8220;Eu quero ser sua superstar&#8221;, mas o tema do PV é uma super-girl que pode se teletransportar. Usando o teletransporte, ela acorda seu namorado no dia do encontro deles.. mas ele não percebe nada&#8230; essa é a história que fizemos esta manhã. Esse é o motivo de ser tantas cenas com CG e eu tenho que atuar na frente de telas verdes.</p>
<p>T: É verde, não é? Parece tão difícil de atuar enquanto imagina a cena e não há nada lá.</p>
<p>K: Sim, é! Eu tive uma cena difícil com raios de nuvens, mas surpreendentemente, eu fui OK na gravação.</p>
<p>S: Ótimo~♥&#8230; Você tem um rosto realmente pequeno (resmunga).</p>
<p>K: Huh??</p>
<p>S: Kuu-chan, seu rosto é muito menor do que parece na TV! Você é muito fofa ♥!</p>
<p>T: Você é mesmo ♥ Você parece muito mais nova do que 27 e sua pele é muito boa! Eu fiquei muito surpresa por parecer tão boa quanto nas revistas e na TV. Eu estou convencida de que não agora que eu te conheci mas&#8230; Você não fez nenhuma cirurgia plástica, certo?</p>
<p>K: Obrigada ♥ E não, embora algumas pessoas possam falar, eu não fiz nenhuma cirurgia plástica.</p>
<p>S: Na verdade, eu realmente me pergunto que tipos de amor Kuu-chan já teve até hoje!</p>
<p>K: &#8230;Eu já tive vários tipos diferentes de amor~ ♥</p>
<p>T: Kya~ ♥ Você também já teve um amor doloroso?</p>
<p>K: Eu tive. Esse também foi um tempo em que percebi que ele estava apenas atrás do meu dinheiro.</p>
<p>T&amp;S: Eeeeh!!</p>
<p>K: Não era assim no começo, mas ele ia, por exemplo, comprar um aspirador de pó com uma recepção no meu nome e me pedia para pagar a dívida. Coisas assim que aconteceram (risos). Um homem que é desonesto com dinheiro não é bom. Porque ele era com certeza desonesto com outras coisas também.</p>
<p>T: Há alguém que você gosta agora?</p>
<p>K: Eu estou sempre apaixonada ♥</p>
<p>S: Na verdade, eu tenho algo a perguntar, mas&#8230;</p>
<p>K: Eh? ♥ O que? O que? Eu quero ouvir!</p>
<p>S: Quando eu gosto de uma pessoa que me dá voltas em torno de seus dedos mas eu me sinto segura com ele, isso não é bom.</p>
<p>K: Isso é exatamente o que uma amiga minha tinha! É o tipo que você sempre quer perseguir, certo? Você se cansa facilmente de pessoas desse tipo.</p>
<p>S: Sim assim mesmo! Mas ser confundida é doloroso, não é?</p>
<p>K: Saeka-chan~ tente encontrar a felicidade~♥</p>
<p>T&amp;S: Ahaha (gargalhadas)</p>
<p>K: Mas quando você encontrar aquela pessoa tudo mudará de repente, eu acho. Eu acho que nós não encontramos nossos pares destinados ainda!</p>
<div class="cr">verduistering@livejournal | Tradução: KumiBrasil.com</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kumibrasil.com/traducao-entrevista-para-a-vivi-de-marco2010/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Scans: ViVi &#8211; Março/2010</title>
		<link>http://www.kumibrasil.com/scans-vivi-marco2010/</link>
		<comments>http://www.kumibrasil.com/scans-vivi-marco2010/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 22 Jan 2010 15:03:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kcau</dc:creator>
				<category><![CDATA[Imagens]]></category>
		<category><![CDATA[Scans]]></category>
		<category><![CDATA[ViVi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kumibrasil.com/?p=3051</guid>
		<description><![CDATA[   
Clique nas miniaturas para ver todos os scans em nossa galeria.
粉果人 &#038; IloveKuu
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><center><a href="http://www.kumibrasil.com/galeria/thumbnails.php?album=226" target="_blank"><img src="http://www.kumibrasil.com/galeria/albums/ViVi%20Mar%202010/thumb_01.jpg"> <img src="http://www.kumibrasil.com/galeria/albums/ViVi%20Mar%202010/thumb_05.jpg"> <img src="http://www.kumibrasil.com/galeria/albums/ViVi%20Mar%202010/thumb_02.jpg"> <img src="http://www.kumibrasil.com/galeria/albums/ViVi%20Mar%202010/thumb_04.jpg"></a></center><br />
<i>Clique nas miniaturas para ver todos os scans em nossa galeria.</i></p>
<div class="cr">粉果人 &#038; IloveKuu</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kumibrasil.com/scans-vivi-marco2010/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Scan: ViVi – janeiro/2010</title>
		<link>http://www.kumibrasil.com/scan-vivi-%e2%80%93-janeiro2010/</link>
		<comments>http://www.kumibrasil.com/scan-vivi-%e2%80%93-janeiro2010/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 21 Nov 2009 14:06:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kaled Kalil</dc:creator>
				<category><![CDATA[Imagens]]></category>
		<category><![CDATA[Scans]]></category>
		<category><![CDATA[ViVi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kumibrasil.com/?p=2284</guid>
		<description><![CDATA[ 
Clique nas miniaturas para ampliar
pommy48@AHS
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><center><a rel="lightbox" href="http://i135.photobucket.com/albums/q152/kaledkalil/koda/vivi16543.jpg"><img src="http://i135.photobucket.com/albums/q152/kaledkalil/koda/th_vivi16543.jpg" /></a> </center><br />
Clique nas miniaturas para ampliar</p>
<div class="cr">pommy48@AHS</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kumibrasil.com/scan-vivi-%e2%80%93-janeiro2010/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Scans: ViVi &#8211; novembro/2009</title>
		<link>http://www.kumibrasil.com/scans-vivi-magazine/</link>
		<comments>http://www.kumibrasil.com/scans-vivi-magazine/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 20 Sep 2009 18:16:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lullys</dc:creator>
				<category><![CDATA[Imagens]]></category>
		<category><![CDATA[Scans]]></category>
		<category><![CDATA[ViVi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kumibrasil.com/?p=1932</guid>
		<description><![CDATA[ 
m·a·z·e@JPM
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><center><a rel="lightbox" href="http://i441.photobucket.com/albums/qq136/kumibrasil/vivi01.jpg" target="_blank"><img src="http://i441.photobucket.com/albums/qq136/kumibrasil/th_vivi01.jpg" border="0"></a> <a rel="lightbox" href="http://i441.photobucket.com/albums/qq136/kumibrasil/vivi02.jpg" target="_blank"><img src="http://i441.photobucket.com/albums/qq136/kumibrasil/th_vivi02.jpg" border="0"></a></center></p>
<div class="cr">m·a·z·e@JPM</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kumibrasil.com/scans-vivi-magazine/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Scans: VIVI &#8211; Setembro/2009 [colaboração com Lady GaGa]</title>
		<link>http://www.kumibrasil.com/scans-vivi-setembro2009-colaboracao-com-lady-gaga/</link>
		<comments>http://www.kumibrasil.com/scans-vivi-setembro2009-colaboracao-com-lady-gaga/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 20 Jul 2009 12:39:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kcau</dc:creator>
				<category><![CDATA[Imagens]]></category>
		<category><![CDATA[Scans]]></category>
		<category><![CDATA[ViVi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kumibrasil.com/?p=1518</guid>
		<description><![CDATA[   
Clique nas miniaturas para visualizar as fotos maiores em nossa galeria.
AyuKuuFan@Blogspot
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><center><a href="http://www.kumibrasil.com/galeria/thumbnails.php?album=151" target="_blank"><img src="http://www.kumibrasil.com/galeria/albums/userpics/10001/thumb_01%7E5.jpg"></a> <a href="http://www.kumibrasil.com/galeria/thumbnails.php?album=151" target="_blank"><img src="http://www.kumibrasil.com/galeria/albums/userpics/10001/thumb_02%7E5.jpg"></a> <a href="http://www.kumibrasil.com/galeria/thumbnails.php?album=151" target="_blank"><img src="http://www.kumibrasil.com/galeria/albums/userpics/10001/thumb_03%7E4.jpg"></a> <a href="http://www.kumibrasil.com/galeria/thumbnails.php?album=151" target="_blank"><img src="http://www.kumibrasil.com/galeria/albums/userpics/10001/thumb_04%7E2.jpg"></a></center></p>
<p><i>Clique nas miniaturas para visualizar as fotos maiores em nossa galeria.</i></p>
<div class="cr">AyuKuuFan@Blogspot</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kumibrasil.com/scans-vivi-setembro2009-colaboracao-com-lady-gaga/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Scans: ViVi &#8211; agosto/2009</title>
		<link>http://www.kumibrasil.com/scans-vivi-agosto-2009/</link>
		<comments>http://www.kumibrasil.com/scans-vivi-agosto-2009/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 20 Jun 2009 21:16:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lullys</dc:creator>
				<category><![CDATA[Imagens]]></category>
		<category><![CDATA[Scans]]></category>
		<category><![CDATA[ViVi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kumibrasil.com/?p=1004</guid>
		<description><![CDATA[Clique nas miniaturas abaixo para conferir os scans da parte da Koda na revista ViVi de agosto.
   
Atualização!
Tínhamos dito antes que esses scans eram da edição de junho da revista, mas na verdade é da de agosto, pedimos desculpas pela informação errada.
Negi@JPM
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Clique nas miniaturas abaixo para conferir os scans da parte da Koda na revista <strong>ViVi</strong> de agosto.</p>
<p><center><a href="http://www.kumibrasil.com/galeria/thumbnails.php?album=145" target="_blank"><img src="http://www.kumibrasil.com/galeria/albums/userpics/10002/thumb_vivi-jun09_01.jpg" border="0"></a> <a href="http://www.kumibrasil.com/galeria/thumbnails.php?album=145" target="_blank"><img src="http://www.kumibrasil.com/galeria/albums/userpics/10002/thumb_vivi-jun09_02.jpg" border="0"></a> <a href="http://www.kumibrasil.com/galeria/thumbnails.php?album=145" target="_blank"><img src="http://www.kumibrasil.com/galeria/albums/userpics/10002/thumb_vivi-jun09_03.jpg" border="0"></a> <a href="http://www.kumibrasil.com/galeria/thumbnails.php?album=145" target="_blank"><img src="http://www.kumibrasil.com/galeria/albums/userpics/10002/thumb_vivi-jun09_04.jpg" border="0"></a></center></p>
<blockquote><p><b>Atualização!</b><br />
Tínhamos dito antes que esses scans eram da edição de junho da revista, mas na verdade é da de <i>agosto</i>, pedimos desculpas pela informação errada.</p></blockquote>
<div class="cr">Negi@JPM</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kumibrasil.com/scans-vivi-agosto-2009/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Scans: ViVi [fevereiro/2009]</title>
		<link>http://www.kumibrasil.com/scans-vivi-fevereiro2009/</link>
		<comments>http://www.kumibrasil.com/scans-vivi-fevereiro2009/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 20 Dec 2008 22:16:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lullys</dc:creator>
				<category><![CDATA[Imagens]]></category>
		<category><![CDATA[Scans]]></category>
		<category><![CDATA[ViVi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kumibrasil.com/?p=577</guid>
		<description><![CDATA[   
Clique nas miniaturas para ver todos os scans em nossa galeria.
Utena Chan@JPM
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a href="http://www.kumibrasil.com/galeria/thumbnails.php?album=103" target="_blank"><img src="http://www.kumibrasil.com/galeria/albums/userpics/10002/thumb_01.jpg" border="0" alt="" /></a> <a href="http://www.kumibrasil.com/galeria/thumbnails.php?album=103" target="_blank"><img src="http://www.kumibrasil.com/galeria/albums/userpics/10002/thumb_02.jpg" border="0" alt="" /></a> <a href="http://www.kumibrasil.com/galeria/thumbnails.php?album=103" target="_blank"><img src="http://www.kumibrasil.com/galeria/albums/userpics/10002/thumb_05.jpg" border="0" alt="" /></a> <a href="http://www.kumibrasil.com/galeria/thumbnails.php?album=103" target="_blank"><img src="http://www.kumibrasil.com/galeria/albums/userpics/10002/thumb_07.jpg" border="0" alt="" /></a></p>
<p>Clique nas miniaturas para ver todos os scans em nossa galeria.<Br></p>
<p style="text-align: right;"><em>Utena Chan@JPM</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kumibrasil.com/scans-vivi-fevereiro2009/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Capas: Nail Max e ViVi [fevereiro/2009]</title>
		<link>http://www.kumibrasil.com/capas-nail-max-e-vivi-fevereiro2009/</link>
		<comments>http://www.kumibrasil.com/capas-nail-max-e-vivi-fevereiro2009/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 20 Dec 2008 17:22:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lullys</dc:creator>
				<category><![CDATA[Imagens]]></category>
		<category><![CDATA[Nail Max]]></category>
		<category><![CDATA[ViVi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kumibrasil.com/?p=579</guid>
		<description><![CDATA[ 
Clique para ampliar.
HoneyFlash
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a rel="lightbox" href="http://i43.tinypic.com/8y7438.jpg" target="_blank"><img src="http://i43.tinypic.com/8y7438_th.jpg" border="0" alt="" /></a> <a rel="lightbox" href="http://i42.tinypic.com/2sabjlv.jpg" target="_blank"><img src="http://i42.tinypic.com/2sabjlv_th.jpg" border="0" alt="" /></a><br />
<em>Clique para ampliar.</em></p>
<p style="text-align: right;"><em>HoneyFlash</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kumibrasil.com/capas-nail-max-e-vivi-fevereiro2009/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Enquete: Músicas preferidas das leitoras da ViVi</title>
		<link>http://www.kumibrasil.com/enquete-musicas-preferidas-das-leitoras-da-vivi/</link>
		<comments>http://www.kumibrasil.com/enquete-musicas-preferidas-das-leitoras-da-vivi/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 26 Oct 2008 19:27:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lullys</dc:creator>
				<category><![CDATA[Notícias]]></category>
		<category><![CDATA[ViVi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kumibrasil.com/?p=1206</guid>
		<description><![CDATA[
A revista ViVi perguntou às suas leitoras quais são as músicas da Koda que elas mais gostam e montou um ranking com o resultado, que você confere abaixo.
01. 愛のうた (Ai no Uta)
02. you
03. Moon Crying
04. Someday
05. Butterfly / WIND
06. ｷｭｰﾃｨｰﾊﾆｰ (Cutie Honey)
07. anytime
08. 恋のつぼみ (Koi no Tsubomi)/ 運命 (Unmei)
09. Promise / FREAKY
10. Rain
créditos: HoneyFlash
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><center><img src="http://i37.tinypic.com/1688lqu.png" border="0" alt="" /></center></p>
<p>A revista ViVi perguntou às suas leitoras quais são as músicas da Koda que elas mais gostam e montou um ranking com o resultado, que você confere abaixo.</p>
<p>01. 愛のうた (Ai no Uta)<br />
02. you<br />
03. Moon Crying<br />
04. Someday<br />
05. Butterfly / WIND<br />
06. ｷｭｰﾃｨｰﾊﾆｰ (Cutie Honey)<br />
07. anytime<br />
08. 恋のつぼみ (Koi no Tsubomi)/ 運命 (Unmei)<br />
09. Promise / FREAKY<br />
10. Rain</p>
<p><em>créditos: HoneyFlash</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kumibrasil.com/enquete-musicas-preferidas-das-leitoras-da-vivi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
